AI 為什麼老是聽不懂我?
AI 踩坑筆記 Vol.1
你有沒有遇過這種情況?
明明已經講了一大串,AI 做出來的東西卻完全不是自己要的。
有時候甚至會讓人忍不住懷疑:
「到底是 AI 聽不懂,還是我不會講?」
更讓人哭笑不得的是——
它有時還會:
錯得很有自信。😅
像我自己就踩過不少坑。
明明想要:
- 溫暖感,結果太商業
- 專業感,結果像在賣東西
- 繁體中文,結果變成奇怪文字
- 固定角色,結果每次都像不同人
有時候真的會覺得:
「我不是講過了嗎?」
後來我慢慢發現:
很多時候,不一定是 AI 故意跟你作對。
而是:
我們以為自己講清楚了,但 AI 理解的可能是另一件事。
為什麼 AI 常常「聽不懂」?
1|我們太習慣用「感覺」說需求
以前我也很常這樣說:
「幫我做得有質感一點」
但後來發現:
問題就在這句。
因為:
「有質感」到底是什麼?
有人覺得是高級感。
有人覺得是溫暖感。
也有人覺得是簡約感。
每個人的理解都不同。
AI 也是。
所以後來我開始換一種說法:
不是講感覺。
而是:
講你希望對方感受到什麼。
例如:
❌ 幫我做有質感
改成:
✅ 溫暖、專業、有陪伴感
✅ 不要太商業感
✅ 適合網站閱讀
結果通常會穩很多。
2|一次講太多,反而容易翻車
以前我還有一個習慣:
一次把所有需求全部塞進去。
結果常常變成:
人物跑掉、風格歪掉、文字錯誤。
後來我發現:
有時候不是講越多越好。
而是:
先把最重要的說清楚。
例如:
先確認:
① 人物對不對
② 風格有沒有接近
③ 再慢慢補細節
反而比較不容易一直重做。
3|沒說「不能改」,AI 有時會自己幫你改
這個我超有感 😅
AI 有時候很熱心。
熱心到會:
自己幫你「順便優化」。
結果最後:
你最在意的地方反而被改掉。
所以後來我會多補一句:
以下條件請保持不變。
例如:
- 人物設定不變
- 繁體中文字要正確
- 指定工具不可修改
- 原有風格需保留
穩定度通常會好很多。
我後來怎麼修正?
如果你最近也常覺得:
「AI 怎麼都做不出我要的?」
你可以先試試這個順序:
先說目的 → 再說風格 → 最後說限制
例如:
我要放網站主圖,風格溫暖專業、有陪伴感,人物固定不要跑版,繁體中文需正確。
通常會比:
「幫我做好看一點」
更容易接近需求。
🤖 本篇 AI 環境
本篇以 ChatGPT(文字與圖片互動使用情境) 為主要踩坑整理。
因不同 AI 工具、模型與版本,結果可能有所差異。
本篇分享的是:
Mina 真實使用後的踩坑心得與整理。
📝 Mina 小發現
我後來發現:
有時候不是講越多越有效。
反而是:
先講清楚最重要條件,再慢慢微調。
通常會比一次塞很多需求穩定很多。
下一篇踩坑筆記
《Vol.2|我明明講了,AI 為什麼還亂改?》
如果你也常忍不住說:
「我沒叫你改這個啊!」
下一篇你應該會很有感 😆

這是您文章開始的地方。您可以點選此處並開始輸入。 正策 術一 說為的地 北速立一 一好長是 學再母想們術 育中但部中 面林 停的地想經 故兩甚乎的文 使該保 白分可 員心 或風這 委東何 議走 部作及 器國 越立父 生東他 然往地 果賣一 大什觀就;收麼從 我應我時 寫子春 解行醫我 人子著多 受適 印在今 主覺族 出心三壓 要都情 試國分情習 小果太又職心 不二球汽;學十確 曾之寫上 金門護約 白 的細嚴 媽也絕者實廣 而工行 海雙無 白細的交相 聲當辦 上到沒平盡始 以開打們 朋 成育 助隨 我明和 如黨得黑天 應體以定 點的外數事年 快房來這 吃廣始精坡 聞臺加 相玩 處我麼 他生戰女取 因頭同 樓活生歡 從得 的起研 不綠她節了 念來 生示。
